citrus,恰似寒光遇娇阳,猎场电视剧全集免费观看完整版高清 ,白河优菜

  • 
    
      <cite id="kzs4i"><track id="kzs4i"><dfn id="kzs4i"></dfn></track></cite>

      1. 播放記錄

        清空
        已完結(jié)

        盲目的丈夫們

          Two differences between this Austria 詳細(xì)

        華為云

        同主演推薦

        同年代推薦

        主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
        導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
        更新:2025-02-11 23:06:57
          Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
        台湾版《赶尸三绝谭》正片 | 我的岳父会武术演员表 | 双世宠妃3在线观看 | 秦时明月夜尽天明 | 日本爱爱爱动态图 | ben10外星传奇全集 | 第四片甲骨电视剧全集在线观看 | fate stay night之无限剑制 动漫 | 4438 最大成网免费 | 搞笑漫画日和2 | 养妻少男亮亮 | 十分钟免费视频在线观看高清 | 小明看看永久领域播放 | 阿努比斯公寓第一季 | 哈尔滨电视台直播 | 美女胸被狂揉扒开吃奶的网站o | 奇领| 无限的斯托拉托斯 | 苍老师bt种子 | 把红酒倒入B里用塞子堵视频 | 雷速登翼飞冲天第二部 | 满江红电视剧免费观看 | 洛克王国之大冒险动漫 | 葬礼视频 | 逍遥法外电影 | 《长相思》在线观看杨紫 | 青草全福视在线 | 错爱电视剧全集播放免费观看 | 铁血使命大结局 | 免费观看以家人之名电视剧 | 免费观看作爱视频网站 | 末日时在做什么 | 樱兰高校男公关部电影版 | 王迪千年等一回 | 猎杀百度影音 | 你是我的女人6免费观看6集 | 骗骗喜欢你电影在线观看完整版 | 喜洋洋与灰太狼蛇年 | 泰瑞斯 吉布森 | 康熙来了20101125 | 喜爱夜蒲2 床戏 |